Prevod od "so cosa sia" do Srpski


Kako koristiti "so cosa sia" u rečenicama:

Non so cosa sia andato storto.
Ne znam šta je pošlo naopako.
Non so cosa sia successo al deposito cittadino, Max.
Не знам шта се догодило у у Градском трезору, Мекс.
Non so cosa sia successo dopo.
Ne znam šta se desilo posle toga.
Non so cosa sia successo, ho problemi di memoria...
Не знам шта се десило, имам ту фрку с памћењем.
Perché se quello non è essere umano non so cosa sia.
Ако то није било људски онда не знам шта јесте.
Senti, non so cosa sia successo stasera e non so il perche'.
Ne znam što se večeras dogodilo i ne znam zašto.
Non so cosa sia..... ma sono felice di vederti.
Ne znam zašto Ali lepo te je videti.
Non so cosa sia un plebeo, Vande-crampo.
Ne znam što je plebejac, Vande-glupane.
Mi dispiace, non so cosa sia successo.
Žao mi je, ne znam šta se desilo.
Ma credo che toccherà a te perché io non so cosa sia un lavoro onesto.
Али мислим да ћеш то морати да будеш ти.
Non so cosa sia un Segretario dell'Interiore.
Ne znam ni kae to ministar prostornog ureðenja.
Non so cosa sia successo loro.
Ne znam šta se desilo sa njima.
Non so cosa sia successo agli altri.
Ne znam šta se desilo sa ostalima.
Ora, io non so cosa sia questa nebbia... ma ci sono dentro delle cose, e sono pericolose, come ha detto Dan
Ne znam šta je ova magla... ali i njoj su neke stvari, i opasne su, kao što je Dan rekao.
Non so cosa sia, o se sia collegato alla mia aggressione.
Ne znam ni što je, ni kakva mu je veza s mojom agresijom.
La metà di questa roba non so cosa sia!
А ја немам појма ни шта је пола од овога.
Vuoi un bicchiere di... non é champagne, non so cosa sia.
Tom. Hoces malo... ne znam ni sta je ovo?
Io non... non so cosa sia.
Ja... ne znam šta je to.
Non so cosa sia piu' offensivo: che pensi che io abbia delle disfunzioni erettili, oppure che pensi che ti lascero' fuggire di qui.
Не знам шта ме више вређа. То што мислиш да сам импотентан, или то што мислиш да ћу те пустити да побегнеш.
Papa', non so cosa sia successo.
Tata, ne znam šta se dogodilo.
Non so cosa sia successo prima.
Nisam znala što se dogodilo ranije.
Non so cosa sia quella puzza, ma puzza di qualcosa d'orribile.
Ne znam šta se to oseæa ali užasno smrdi.
Non so cosa sia questa citta'!
Не знам шта је то с овим градом.
Non so cosa sia, ma non riesco proprio a iniziare a cercare un sostituto, nel caso dovesse lasciare.
Не знам шта је у питану, али не могу да нађем замену за њега.
Non so cosa sia, ma sanguina.
Ne znam šta je, ali krvari.
E... forse, Darcy... qualunque cosa sia Darcy, non so cosa sia Darcy, ma... è la mia migliore amica.
Дарси је можда... Не знам шта је, али она је и даље мој најбољи пријатељ.
Non so cosa sia, ma è molto bello.
Ne znam šta je. Lepo je.
Non so cosa sia appena successo.
Ne znam šta se ovo dogodilo.
Scusa, non so cosa sia successo.
Izvini, ne znam šta se desilo.
Non so cosa sia peggio... quei pervertiti degli uomini di Quinn coi sorrisetti idioti o tu che mi guardi cosi'.
Ne znam šta je gore: smešci Kvinovih izopačenih saradnika ili taj tvoj pogled:
Non so cosa sia, ma voglio provarlo.
Ne znam šta je, ali želim da probam.
Non so cosa sia successo a Sarah.
Nisam siguran šta se dogodilo sa Sarom.
Poi non so cosa sia successo.
Ne znam šta je bilo sa njim.
Si', scusa, non so cosa sia successo.
Јесам. Не знам шта ми се десило.
Non so cosa sia un cuculo ma... contiene la parole "culo" quindi non dev'essere una cosa bella.
Ne znam što je "uvlaèitelj" ali... Sadrži rijeè "uvlaèiti", to nikako nije dobro.
Non so cosa sia successo, ma qualunque cosa sia... possiamo gestirla.
Не знам шта се догодило, али шта год да је, можемо то средити.
Ragazzi, non so cosa sia successo.
Ух, момци, не знам шта се десило.
E non so cosa sia peggio.
I ne znam koja opcija je gora.
Non so cosa sia, ma c'è qualcosa in te.
Ne znam šta je, ali ima nešto u tebi...
Non so cosa sia successo ieri sera.
Ne znam šta se sinoæ desilo.
Non so cosa sia, ma mi piace come suona.
Ne znam šta ali zvuèi dobro.
Senti, non so cosa sia successo.
Ne znam šta se dogodilo. Samo sam...
Non ne ho idea. Non so cosa sia questa cosa.
Nemam pojma. Ne znam šta je to.
Non so cosa sia il catgut, ma supponiamo che sia fantastico.
Ne znam šta je mačija utroba, ali pretpostavimo da je teška.
2.0156559944153s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?